|
"ОГОНЕК", № 10, 9 марта 1998
ЗДРАВСТВУЙТЕ, ГОСПОДИН БАНИОНИС! «Паневежис, где я живу, не принимает ваши телепрограммы»,- говорит народный артист СССР
Месиво фактов, и из них все - случайные. Так же как лицо человека, его судьбу, его характер невозможно определить одним словом, так и Советский Союз во всех своих проявлениях - от культурно-бытового до экономического и политического - неопределим. Несводим к единому знаменателю. В сознании западного человека - агрессивный имперский монстр. В реальной геополитике - сдерживающий фактор. В национальной мифологии - грубый и страшный «старший брат». В реальной культуре - информационный мост, давший шанс Чингизу Айтматову, Тенгизу Абуладзе, Донатасу Банионису и многим-многим другим стать звездами союзного, а затем и мирового масштаба. В морали - идеологическая завеса, сделавшая целые поколения заложниками искусственных представлений и придуманных ценностей. В экономике - странная конструкция, отрезанная от мирового рынка, но при этом не испытывавшая ни в чем недостатка. Двуликая, противоречивая система. Как к ней относиться сегодня? Относиться к ней надо, как к реальному, кровному, своему, а не чужому прошлому. Стыдиться его и презирать - нечестно, некрасиво. Превозносить - подло. Любить и ненавидеть одновременно - пожалуй, невозможно. Так все-таки - как? Пример Донатаса Баниониса дает заветную формулу отношения. Не должен был такой актер, как Банионис, стать звездой советского экрана. Но стал. Гордиться можно и нужно - людьми, а не строем. Атмосферой теплоты и взаимоуважения, а не кодексом строителя коммунизма. Поступками, а не их отсутствием на партсобраниях. Книгами, а не Союзом писателей. Фильмами, а не выжившей из ума системой советского кинематографа. Гордиться можно и нужно тем, что реальная страна была все-таки совсем не похожа ни на оруэлловский скотный двор, ни на платоновский котлован. Она была сложнее - и проще... Она была загадочней - и веселее. Она была сильнее - и все же добрее, чем в книгах. Банионис был одним из тех, кто своей улыбкой вносил в эту составляющую особенную ноту, особую краску. Он представлял в советском кино забытое ныне амплуа: амплуа умного человека. Мужская сила и обаяние в его игре на наших глазах уступали место интеллекту и великодушию. На роль «мыслителя» режиссеры пробовали многих, это в принципе было модно, но органично это выходило только в одном случае, - в случае Баниониса. Смоктуновский - слишком широк, явно перехлестывал за рамки нормального человека, Яковлев - слишком мягок, нежен и барствен, то есть несовременен, Тихонов или Лановой - слишком красивы. Сочетание ума, сдержанности, силы и... элитарности давал режиссерам только он - Банионис. Почему?.. Р.Б. * * * Москва. Красная площадь. Двое провинциальных депутатов спешат на заседание в Кремль. Навстречу им - до боли знакомый человек, увешанный Звездами. «Он!» - «Нет, не он». - «Да он же!» - «Давай спросим... Извиняюсь, вы кто будете!» - «Как - кто? Гм-гм... Я - Генеральный Секретарь ЦК КПСС, Председатель Президиума... гм-гм... дорогой товарищ Брежнев Леонид Ильич!» - «Видишь, - досадует приезжий. - А ты - Банионис, Банионис...» Анекдот застойных времен - сам Банионис признается, что слышал его в дюжине вариантов - подсказан жизнью. Знаменитый актер тоже был депутатом Верховного Совета СССР и в популярности не уступал Генсеку. Но что грустно - пока мы, стоя на Невском, вспоминаем фольклор (Банионис приехал в Питер как член жюри фестиваля «Балтийский дом»), молодежь снует взад-вперед, не обращая внимания. Хоть кричи: ребята, не проходите мимо эпохи в отечественном кино! Он сильно поседел и погрузнел, подзабывает русские слова. Увы! Но обаяние кумира (из чего это облачко соткано: при неброской осанке - впечатление внутренней значимости, налет смирения и грусти, мягкая усмешка, маскирующая замкнутость?..) по-прежнему при нем.
- Как вас теперь называть - уже не Донатас Юозович? Эта эпоха началась в середине 60-х, когда режиссер Жалакявичюс вывел в мир большого кино плеяду мужественных незнакомцев (Виткус, Адомайтис, Банионис, Будрайтис, Оя, Норейка...) - героев советского вестерна «Никто не хотел умирать». Трагедия отцов и детей из литовской глубинки стала достоянием огромной страны. Вот только тогда лесных людей называли бандитами, а сегодня они - борцы за независимость республики.
- Вам не кажется, что эта переоценка ценностей ведет к девальвации фильма и вашей роли - председателя Вайткуса?
- То есть пришлось соломки подстелить? Но настоящая слава обрушилась на него после «Мертвого сезона». Вместо очередного приключенческого фильма о советском разведчике зритель увидел психологическую драму, где усталый герой-одиночка в стиле Хамфри Богарта бросает вызов безнадежным обстоятельствам. И побеждает, в общем, не безоговорочно - его обменивают на «коллегу», иностранного шпиона. По сути, на врага. - Я сразу понял, что по штампам сценария не прохожу на роль Ладейникова - во мне ничего героического. Поэтому на пробах не волновался, играл по своему разумению - не супермена, а человека... сложного. И когда после долгих споров был все-таки утвержден, Савва Кулиш дал мне возможность продолжать в том же ключе, что очень не понравилось начальству. Директор студии - конъюнктурщик страшный! - согласился не закрывать картину при условии, что меня снимут с роли. Оставили только потому, что пересъемка с другим актером - чересчур дорогое удовольствие. Тогда он сказал: это провал, ну и черт с вами, я умываю руки. Когда же к фильму пришел успех, директор, конечно, меня поздравил: «Рад, что сумел тебя отстоять!». Банионис признает, что в «Мертвом сезоне» играл «немножко по-американски» - сказалось влияние трофейных фильмов, которые смотрел в детстве. В сущности, как Литва была советским Западом, так и он стал для нас западным актером - со своей всегдашней корректностью, с ощущением privacy and space - частной жизни и дистанции от окружающих в отличие от типичных советских героев, пропитанных духом коллективизма. Можно утверждать, что по этим признакам вычислил его Григорий Козинцев, пригласив сниматься в «Короле Лире».
- Правда ли, что на роль герцога Олбэни он взял вас без пробы?
- Но вы с ним обсуждали роль. А в «Солярисе», как говорите, целиком подчинялись воле Тарковского. Если вспомнить финал картины: космонавт Крис Кельвин, прильнув к окну родного дома, смотрит на воскресшего отца. Взгляд - мальчишески-пронзительный и вместе с тем отрешенный. Неужели и это заслуга лишь режиссера?
- И все же в кино у вас был статус, позволяющий твердо отстаивать свою позицию. А что касается театра?..
- Как Мэтр относился к тому, что вы постоянно отлучаетесь из театра на съемки? Забавно, что для миллионов советских кинозрителей Банионис многие годы говорил голосом Шурика из «Операции Ы» и «Кавказской пленницы». Голос принадлежал артисту Ленинградского театра комедии Александру Демьяненко, назначенному на «роль» Баниониса при дубляже «Никто не хотел умирать». Это было точное попадание! Народный любимец Шурик говорил за Баниониса в череде фильмов, знаменитых и не очень: «Маленький принц», «Командир счастливой «Щуки»... Их очное знакомство состоялось много позже; как выяснилось, оба весьма довольны друг другом. Между тем Банионис неуклонно улучшал свой русский. В «Операции «Трест» он уже озвучивал роль Стауница, правда, с большим акцентом. В «Мертвом сезоне» говорил по-русски гораздо приличнее, чем занятые в фильме латыши и эстонцы (хотя всех потом переозвучивали). А впервые публика услышала его настоящий голос в «Берегись автомобиля». Так он стал для нас вполне аутентичным. Проще говоря - своим. С падением «железного занавеса» на зрителя обрушился поток зарубежных фильмов, прежде всего американских. К тому времени прибалтийские актеры сыграли десятки ролей в советском кино, в том числе и «волевых полковников». Так что эффект непохожести, связанный с их первым появлением, улетучился, волна откровения схлынула.
- Вы согласны, г-н Банионис?
- Для советского обывателя было странно, что знаменитый киноартист Банионис, оказывается, работает в театре заштатного литовского городка. И откуда в Паневежисе театр?
- После ухода Мильтиниса на пенсию вы возглавили театр и могли продолжать его дело. Но этим отрезком своей жизни, кажется, недовольны?
- В пьесе «На Золотом озере», которую Паневежский театр привез в Петербург, встретились отец и сын Банионисы. Вы - исполнитель главной роли. Он - режиссер-постановщик. По вашей протекции? Раймундас из тех актерских детей, что выросли в театре, родители брали его с собой на репетиции, он даже получал маленькие роли, приобщаясь к школе Мильтиниса. Вместе с тем он смотрит на Паневежис со столичных широт и без комплексов: «На Золотом озере» - хорошая пьеса для пожилого актера. Пьеса о старости и, как нам показалось, о смысле жизни, в центре которой человек, потерявший этот смысл. Что-то мешает ему спокойно собирать ягоды, удить рыбу, но - не слишком. Встреча с тринадцатилетним подростком пробуждает его от спячки, помогает наладить давно испорченные отношения с дочерью. Мы ввели в текст фразу: «Надо жить столько, сколько Бог нам велел» - она объясняет многое... Раймундас понимает, почему 73-летний отец так органичен в этой роли. Он убежден, что сегодня Банионис не востребован ни в театре, ни в кино.
- Пьеса Эрнеста Томпсона - о коллизиях семейных отношений и словно создана для семейной постановки. В одноименном американском фильме были заняты Генри и Джейн Фонда. Считается, что для актрисы это был способ восстановить утраченный контакт с отцом. Удается ли вам вместе со своим героем обрести душевную гармонию?
- А в личной жизни вы достигли этой гармонии?
- С кем из наших режиссеров хотелось бы вам поработать?
- Ностальгия по союзным временам, где был товарищ Банионис, вас не мучает? | наверх |
Беседу вел Аркадий СОСНОВ |
|
|
|